はるる⭐︎ADVENTURE

読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

はるる★ADVENTURE

オーストラリア人のダーリンと遠距離の末結婚→移住 ビザ、生活情報、英語、一眼レフカメラのことなど

スポンサーリンク

オージー式、ビール買いに行こうぜ!!This is 豪英語

★キーワード★

 ・slab

 ・lazy pinapple

 ・hole in the wall

  
 
オージーはBBQが大好き!!

公園に、海岸に、いたるところに公設のBBQコンロ、一家に一台BBQ。

そして、酒の飲み方も半端ない。

そんな時に聞こえてきそうな会話。。。

Lets get a slab !

Do u have a lazy pineapple ?

No have to go to hole in the wall.

?????  ってか、何喋ってんだ?あいつら。。。

まったくわカラン!!!

わたしがオージー英語がわからないのは、わたしの英語能力が低いんじゃなくて、

わたしの習った英語を話してないからだ!!!

 

slab


とは、オージー達の間では1カートンのビールのこと。

辞書を引くと、(パン・肉などの)平たく固い一切れ 

となってます。豪快に食う飲むのオージーにしてみたら、1カートンビールのあのひと固まりは、肉の大きな塊と同じ意味をなしているに違いない。。。

 

 

lazy pinapple


Lazy pinaple は豪ドルの50ドル札のことです。
 
 
 
50ドル札は黄色い為、pinapple、でLazyっていうのは、財布にずっと横たわってる、使い道のないお金。。。使わないのなら、ぱーっと使おうぜ!

みたいな状況でつかう。

ちなみに100ドルだと 2 pinapple。

f:id:HaruruAdventure:20160423083222j:plain


 

hole in the wall


は、ATMのこと。 壁の穴からお金がでてくる。。。。

お金なんて簡単にでてくるよ。ほら壁の中から!!!って言わんばかりの表現ですね。

 

 

in conversation


ってことで。。。

Lets get a slab !  (ビールに買いに行こうぜ!!)

Do u have a lazy pineapple ? (金もってる?)

No have to go to hole in the wall. (ないな。ATMにいかなきゃ。)

でした。