はるる⭐︎ADVENTURE

読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

はるる★ADVENTURE

オーストラリア人のダーリンと遠距離の末結婚→移住 ビザ、生活情報、英語、一眼レフカメラのことなど

スポンサーリンク

さっぱりわかんない!ちんぷんかんぷん!を英語で言うと?

★キーワード★

・clear as mud


 

ブレットとはるる、日本と豪で遠距離なわけでして、

只今、 フィアンセビザを申請するために下準備中です。

申請にはいろーんな書類が必要で、申請してからビザが下りるまで

最低9か月はかかるわ、申請料は今年の1月からバカ高くなってるわで、

失敗したくない、はるるは一人、大使館のホームページからダウンロードした

ブックレット(ビザを申請するための申請書)とにらめっこ。

ブレットに、あれとね、これとね、この書類がいるんだよ。って説明しても、

集めないといけない書類のことを考えて、溜息ばかりついてるはるるとは対照的に、

アイスキャンディーくわえながら、

”オッケー、ダーリン!”

”そんなの、すぐそろうよ。任せといて~!”

と、気楽なブレット。

 

その日のSkypeを切る前に、本当に分かった???と聞くはるるに、

”clear as mud!”

って、ニソニソ笑っ答えてきた。。

clear って言葉を聞いて、そっか、疑問に感じてたことが、

すっきりしたのか良かった! と一安心。

 

が、、、どーもあのニソニソ顔が気になって、

clear as mud を辞書で引いてみた。

 

http://www.flickr.com/photos/42788859@N00/318947873

photo by Oberazzi



 

clear as mud


 

さっぱりわからない! ちんぷんかんぷん! といった意味。

mud(泥)のように clear(はっきり) している。。。

って、結局、はっきり、クリアじゃないじゃん!!!

なんか、すごく嫌味な感じ。。。

 

翌日


 

ちょっと、あんさん、わたし、clear as mud の意味調べたよ~。

あんさん、ちっともわかってなかったのかい!!!???

って、 キレ気味に言ったら、

嬉しそうに、してやったぞ!!って顔して、馬鹿笑いしてきた。。。

ちきしょ~!!!

絶対、いつか、仕返ししてやる。。。。。。 :evil:
 
  

 
★英語学習ツール英語手帳

★おすすめ英会話上達オンライン英会話スクール★
朝から深夜まで、外国人講師との英会話を楽しめる!【ぐんぐん英会話】

ラングリッチのskype英会話。
会員数20万人突破!業界最大級のオンライン英会話 レアジョブ英会話