そんな表現習ってないぞ!!”再来週の月曜日”
★キーワード★
・monday fortnight
・monday week
ブレットが再来週の月曜日に歯医者に行く。
ブレット)I will go to the dentist monday fortnight.
はるる)...monday what?
ブレット)fortnight!!!
monday fortnight
よくよく、ブレットに聞いたところ、fortnightをつけることで、
2週間後の月曜日。つまり、再来週のことらしい。
習った英語は、”two weeks from Monday" とか”two weeks on Monday"
だけど、日常会話では、●●day fortnight を使用するもようです。
ちなみに、辞書によると、fortnightの由来は、
forteen(14) の night(夜)。 14日間=2週間。主にイギリスで使われる。
ってことなので、イギリスから渡ってきた言葉で、
アメリカ英語では使われない可能性が高いですね。
monday week
ブレットに、なんで、”two weeks from Monday"じゃなくて、”fotnight ” を使うのか聞いたら、
”good question” ”good question” って、英語の先生なみに、連呼して、
”俺も、なんでそうやっていうか分らないや” ってskypeの向こうで辞書を引き出した。
前述のとおり、14の夜が由来と分ったら、
”今日は火曜日だから、14日後じゃない。”
”こういう場合は、’monday week’ でもいいね” と。
I will go to the dentist monday week.
。。。。。。簡単だ、、、、”two weeks from Monday" よる、はるかに短くて、
なおかつ、忘れずに済みそうだ。。。
これからは、再来週を表現する時は、”●●day week” を採用決定!
in japanese
この後、ブレットが、日本語では、再来週って何って言うの? と質問してきた。
。。。。教えても、絶対、覚えれないのに、めんどくさいな~と思いつつ。
next week ”rai shu-" ok?
2weeks later " sa rai shu-" all right?
って言ったら、 ”intersting(面白い)!!” と何度も叫びだした。
何が壺だったのか、よくわからないが、
きっと明日には、”rai shu-" も、" sa rai shu-" も忘れているだろう。。。。
★英語学習ツール;英語手帳
★おすすめ英会話上達オンライン英会話スクール★
・朝から深夜まで、外国人講師との英会話を楽しめる!【ぐんぐん英会話】